詩 篇 Psalms 133 << || >>
- 133:1 [cbgb] 〔大衛上行之詩。〕看哪、弟兄和睦同居、是何等的善、何等的美。
- [asv] Behold,
how good and how pleasant it is For brethren to dwell
together in unity!
- [snd] /bɪˈhoʊld/ /haʊ/ /ɡʊd/ /ænd/ /haʊ/ /ˈplez(ə)nt/ /ɪt/ /ɪz/ /fɔr/ /ˈbreðrən/ /tu/ /dwel/ /təˈɡeðər/ /ɪn/ /ˈjunəti/
- [jnd] A
Song of degrees. Of David.} Behold, how good and how pleasant it is for
brethren to dwell together in unity!
- [kjv] Behold,
how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
- 133:2 [cbgb] 這好比那貴重的油、澆在亞倫的頭上、流到鬍鬚.又流到他的衣襟.
- [asv] It
is like the precious oil upon the head, That ran down upon
the beard,
Even Aaron's beard; That came down upon the skirt
of his garments;
- [snd] /ɪt/ /ɪz/ /laɪk/ /ðə/ /ˈpreʃəs/ /ɔɪl/ /əˈpɑn/ /ðə/ /hed/ /ðæt/ /ræn/ /daʊn/ /əˈpɑn/ /ðə/ /bɪrd/ /ˈiv(ə)n/ /ɛərən/ /s/ /bɪrd/ /ðæt/ /keɪm/ /daʊn/ /əˈpɑn/ /ðə/ /skɜrt/ /əv/ /hɪz/ /ˈɡɑrmənts/
- [jnd] Like
the precious oil upon the
head, that ran down upon the beard, upon Aaron's beard, that ran down
to the hem of his garments;
- [kjv] It
is like the precious
ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's
beard: that went down to the skirts of his garments;
- 133:3 [cbgb] 又好比黑門的甘露、降在錫安山.因為在那裏有耶和華所命定的福、就是永遠的生命。
- [asv] Like
the dew of Hermon, That cometh down upon the mountains of
Zion: For
there Jehovah commanded the blessing, Even life for evermore.
Psalm
- [snd] /laɪk/ /ðə/ /du/ /əv/ /hərmən/ /ðæt/ /kʌmθ/ /daʊn/ /əˈpɑn/ /ðə/ /ˈmaʊnt(ə)nz/ /əv/ /zai ən/ /fɔr/ /ðer/ /jɪhɔhvə/ /kəˈmændId/ /ðə/ /ˈblesɪŋ/ /ˈiv(ə)n/ /laɪf/ /fɔr/ /ˌevərˈmɔr/ /sɑm/
- [jnd] As
the dew of Hermon that
descendeth on the mountains of Zion; for there hath Jehovah commanded
the blessing, life for evermore.
- [kjv] As
the dew of Hermon, and as
the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD
commanded the blessing, even life for evermore.
詩 篇 Psalms 133 << || >>
|