主,你聖首滿傷跡
一 主,你聖首滿傷跡,憂羞使你頭垂;
你的冠冕是荊棘,蔑視辱罵四圍。
何等蒼白的臉面- 濫被凌辱摧毀;
從前發光的榮顏,如今何等憔悴。
二 生命之主何榮耀,本享何等福樂;
奇妙故事我知曉,今你所受為我。
你的憂愁和苦情,皆為罪人福祉;
我的所有乃惡行,你的卻是受死。
三 為你受死的憂苦,為你恩憐無極,
我口無語能盡述我心所有感激。
使我屬你不變更,縱使我力敗頹;
使我莫苟且偷生,若向你愛減退。
|
伯爾勒(Benard
of Clairvaux 1091-1153)可以說是中世紀黑暗時期,一位教會傑出的人物。在中古時代,主釘十字架受苦的像或十字架,常常是人們用來紀念主的工具。但這聖歌提醒我們,主自己才是我們身,心,靈敬拜的對象。當我唱這詩,常常想到救世主,為拯救我這個罪人,他的身體﹕腳,膝蓋,手,胸,肋旁,心,頭等。七處為我受傷而死,我用什麼來報答衪,向我所施的救恩。我願常常讚美神,直到永遠。詩人也指出,這詩適合剛勇的男聲,不適合用做作的聲調。 |
|
|