我主耶穌是我的義

 

  我主耶穌是我的義,

我的美麗,我的錦衣;

在寶座前服此盛裝,

我能抬頭歡樂歌唱。

 

  藉你寶血,我已脫去

我罪與過,我恥與懼;

審判大日我敢站立,

誰能控告主所稱義 ?

 

  這件白衣永遠不變,

在那新造無窮時間;

歲月不能改其美艷,

基督白衣永遠新鮮。

 

  直到寶座見你榮耀,

我們仍要以你自驕:

我的美麗,我的錦衣,

我主耶穌是我的義。

 

 

 

作者是德國的辛辛陀夫(Nicolaus L. von Zinzendorf 1700-60),生於官宦大富之家。自幼愛神,及後組織一傳道會(芥菜種會),熱心宣教與委身侍主。他 侍奉莫拉維的弟兄教會(Moravian Brethren Church),遂放棄官職,奔走各 地,宣揚福音。他更影響了為他德文原詩作翻譯的約翰衛斯理和其所屬衛理公會。 此詩中文譯本常只有四節,我將第五節翻譯出來,讓我們一同贊美主。

「耶穌應得無窮贊美,為我預備無限恩典

為我預備完全代贖,永遠贖價義袍常新」

音樂有兩個版本一是用威廉(William Gardiner)的著作神聖樂曲(Sacred Melodies)或我們所採用德國音樂家舒曼(Robert A Schumann 1810-56)的版本。我個人喜愛舒曼的樂章,較輕快和易唱頌。

 

 


Return to Home Page

上一首

下一首