Home 
詩篇 Psalms: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23  |  24  |  25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31  |  32  |  33  |  34  |  35  |  36  |  37  |  38  |  39  |  40  |  41  |  42  |  43  |  44  |  45  |  46  |  47  |  48  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  58  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  68  |  69  |  70  |  71  |  72  |  73  |  74  |  75  |  76  |  77  |  78  |  79  |  80  |  81  |  82  |  83  |  84  |  85  |  86  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  96  |  97  |  98  |  99  |  100  |  101  |  102  |  103  |  104  |  105  |  106  |  107  |  108  |  109  |  110  |  111  |  112  |  113  |  114  |  115  |  116  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  123  |  124  |  125  |  126  |  127  |  128  |  129  |  130  |  131  |  132  |  133  |  134  |  135  |  136  |  137  |  138  |  139  |  140  |  141  |  142  |  143  |  144  |  145  |  146  |  147  |  148  |  149  |  150  |  Proverbs
詩 篇 Psalms 75 << || >>
  1. 75:1 [cbgb]   〔亞薩的詩歌、交與伶長、調用休要毀壞。〕 神阿、我們稱謝你、我們稱謝你。因為你的名相近、人都述說你奇妙的作為。
    • [asv]   We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
    • [snd]   /wi/ /ɡɪv/ /θæŋks/ /ˈʌntu/ /θi/ /oʊ/ /ɡɑd/ /wi/ /ɡɪv/ /θæŋks/ /fɔr/ /ðaɪ/ /neɪm/ /ɪz/ /nɪr/ /men/ /tel/ /əv/ /ðaɪ/ /ˈwʌndrəs/ /wɜrks/
    • [jnd]   To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
    • [kjv]   Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
  2. 75:2 [cbgb]   我到了所定的日期、必按正直施行審判。
    • [asv]   When I shall *find the set time, I will judge uprightly.
    • [snd]   /wen/ /aɪ/ /ʃæl/ /ðə/ /set/ /taɪm/ /aɪ/ /wɪl/ /dʒudʒ/ /ˈʌpˌraɪtli/
    • [jnd]   When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
    • [kjv]   When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
  3. 75:3 [cbgb]   地和其上的居民、都消化了.我曾立了地的柱子.〔細拉〕
    • [asv]   The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have *set up the pillars of it. Selah
    • [snd]   /ði/ /ɜrθ/ /ænd/ /ɔl/ /ði/ /ɪnˈhæbɪt(ə)nts/ /ðerˈɔv/ /ɑr/ /dɪˈzɑlvd/ /aɪ/ /hæv/ /ʌp/ /ðə/ /ˈpɪlərz/ /əv/ /ɪt/ /silə/
    • [jnd]   The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
    • [kjv]   The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
  4. 75:4 [cbgb]   我對狂傲人說、不要行事狂傲.對凶惡人說、不要舉角.
    • [asv]   I said unto the *arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
    • [snd]   /aɪ/ /sed/ /ˈʌntu/ /ði/ /dil/ /nɑt/ /ˈærəɡəntli/ /ænd/ /tu/ /ðə/ /ˈwɪkəd/ /lɪft/ /nɑt/ /ʌp/ /ðə/ /hɔrn/
    • [jnd]   I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
    • [kjv]   I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
  5. 75:5 [cbgb]   不要把你們的角高舉.不要挺著頸項說話。
    • [asv]   Lift not up your horn on high; Speak not *with a stiff neck.
    • [snd]   /lɪft/ /nɑt/ /ʌp/ /jʊr/ /hɔrn/ /ɑn/ /haɪ/ /spik/ /nɑt/ /eɪ/ /stɪf/ /nek/
    • [jnd]   Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a neck.
    • [kjv]   Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
  6. 75:6 [cbgb]   因為高舉非從東、非從西、也非從南而來。
    • [asv]   For neither from the east, nor from the west, Nor yet *from the *south, cometh lifting up.
    • [snd]   /fɔr/ /ˈniðər/ /frɑm/ /ði/ /ist/ /nɔr/ /frɑm/ /ðə/ /west/ /nɔr/ /jet/ /ði/ /kʌmθ/ /lɪftɪŋ/ /ʌp/
    • [jnd]   For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation
    • [kjv]   For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
  7. 75:7 [cbgb]   惟有 神斷定.他使這人降卑、使那人升高。
    • [asv]   But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
    • [snd]   /bʌt/ /ɡɑd/ /ɪz/ /ðə/ /dʒudʒ/ /heɪ/ /pʌtθ/ /daʊn/ /wʌn/ /ænd/ /lɪftθ/ /ʌp/ /əˈnʌðər/
    • [jnd]   For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
    • [kjv]   But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
  8. 75:8 [cbgb]   耶和華手裏有杯.其中的酒起沫.杯內滿了攙雜的酒.他倒出來.地上的惡人必都喝這酒的渣滓、而且喝盡。
    • [asv]   For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine *foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
    • [snd]   /fɔr/ /ɪn/ /ðə/ /hænd/ /əv/ /jɪhɔhvə/ /ðer/ /ɪz/ /eɪ/ /kʌp/ /ænd/ /ðə/ /waɪn/ /ɪt/ /ɪz/ /fʊl/ /əv/ /ˈmɪkstʃər/ /ænd/ /heɪ/ /pɔrθ/ /aʊt/ /əv/ /ðə/ /seɪm/ /ˈʃʊrli/ /ðə/ /dreɡz/ /ðerˈɔv/ /ɔl/ /ðə/ /ˈwɪkəd/ /əv/ /ði/ /ɜrθ/ /ʃæl/ /dreɪn/ /ðem/ /ænd/ /drɪŋk/ /ðem/
    • [jnd]   For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, drink.
    • [kjv]   For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
  9. 75:9 [cbgb]   但我要宣揚、直到永遠.我要歌頌雅各的 神。
    • [asv]   But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
    • [snd]   /bʌt/ /aɪ/ /wɪl/ /dɪˈkler/ /fɔr/ /ˈevər/ /aɪ/ /wɪl/ /sɪŋ/ /preɪziz/ /tu/ /ðə/ /ɡɑd/ /əv/ /dʒeɪkəb/
    • [jnd]   But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
    • [kjv]   But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
  10. 75:10 [cbgb]   惡人一切的角、我要砍斷.惟有義人的角、必被高舉。
    • [asv]   All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up. Psalm
    • [snd]   /ɔl/ /ðə/ /hɔrnz/ /əv/ /ðə/ /ˈwɪkəd/ /ˈɔlsoʊ/ /wɪl/ /aɪ/ /kʌt/ /ɔf/ /bʌt/ /ðə/ /hɔrnz/ /əv/ /ðə/ /rai tʃəs/ /ʃæl/ /bi/ /lɪftId/ /ʌp/ /sɑm/
    • [jnd]   And all the horns of the wicked will I cut off; the horns of the righteous shall be exalted.
    • [kjv]   All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
詩 篇 Psalms 75 << || >>