Home 
詩篇 Psalms: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23  |  24  |  25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31  |  32  |  33  |  34  |  35  |  36  |  37  |  38  |  39  |  40  |  41  |  42  |  43  |  44  |  45  |  46  |  47  |  48  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  58  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  68  |  69  |  70  |  71  |  72  |  73  |  74  |  75  |  76  |  77  |  78  |  79  |  80  |  81  |  82  |  83  |  84  |  85  |  86  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  96  |  97  |  98  |  99  |  100  |  101  |  102  |  103  |  104  |  105  |  106  |  107  |  108  |  109  |  110  |  111  |  112  |  113  |  114  |  115  |  116  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  123  |  124  |  125  |  126  |  127  |  128  |  129  |  130  |  131  |  132  |  133  |  134  |  135  |  136  |  137  |  138  |  139  |  140  |  141  |  142  |  143  |  144  |  145  |  146  |  147  |  148  |  149  |  150  |  Proverbs
詩 篇 Psalms 13 << || >>
  1. 13:1 [cbgb]   〔大衛的詩、交與伶長。〕耶和華阿、你忘記我要到幾時呢.要到永遠麼.你掩面不顧我要到幾時呢.
    • [asv]   How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
    • [snd]   /haʊ/ /lɔŋ/ /oʊ/ /jɪhɔhvə/ /wɪlt/ /ðaʊ/ /fərˈɡet/ /mi/ /fɔr/ /ˈevər/ /haʊ/ /lɔŋ/ /wɪlt/ /ðaʊ/ /haɪd/ /ðaɪ/ /feɪs/ /frɑm/ /mi/
    • [jnd]   To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
    • [kjv]   How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
  2. 13:2 [cbgb]   我心裏籌算、終日愁苦、要到幾時呢.我的仇敵升高壓制我、要到幾時呢。
    • [asv]   How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
    • [snd]   /haʊ/ /lɔŋ/ /ʃæl/ /aɪ/ /teɪk/ /ˈkaʊns(ə)l/ /ɪn/ /maɪ/ /soʊl/ /hævɪŋ/ /ˈsɔroʊ/ /ɪn/ /maɪ/ /hɑrt/ /ɔl/ /ðə/ /deɪ/ /haʊ/ /lɔŋ/ /ʃæl/ /maɪn/ /ˈenəmi/ /bi/ /ɪɡˈzɔltəd/ /ˈoʊvər/ /mi/
    • [jnd]   How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
    • [kjv]   How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
  3. 13:3 [cbgb]   耶和華我的 神阿、求你看顧我、應允我、使我眼目光明、免得我沉睡至死.
    • [asv]   Consider and answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
    • [snd]   /kənˈsɪdər/ /ænd/ /ˈænsər/ /mi/ /oʊ/ /jɪhɔhvə/ /maɪ/ /ɡɑd/ /ˈlaɪt(ə)n/ /maɪn/ /aɪz/ /lest/ /aɪ/ /slip/ /ðə/ /slip/ /əv/ /deθ/
    • [jnd]   Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the death;
    • [kjv]   Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
  4. 13:4 [cbgb]   免得我的仇敵說、我勝了他.免得我的敵人在我搖動的時候喜樂。
    • [asv]   Lest mine enemy say, I have prevailed against him; Lest mine adversaries rejoice when I am moved.
    • [snd]   /lest/ /maɪn/ /ˈenəmi/ /seɪ/ /aɪ/ /hæv/ /prɪˈveɪld/ /əˈɡenst/ /hɪm/ /lest/ /maɪn/ /ˈædvərˌseriz/ /rɪˈdʒɔɪs/ /wen/ /aɪ/ /ɑm'/ /muvd/
    • [jnd]   Lest mine enemy say, I have prevailed against him! mine adversaries be joyful when I am moved.
    • [kjv]   Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
  5. 13:5 [cbgb]   但我倚靠你的慈愛.我的心因你的救恩快樂。
    • [asv]   But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
    • [snd]   /bʌt/ /aɪ/ /hæv/ /trʌstId/ /ɪn/ /ðaɪ/ /'lʌviŋ'kaindnis/ /maɪ/ /hɑrt/ /ʃæl/ /rɪˈdʒɔɪs/ /ɪn/ /ðaɪ/ /sælˈveɪʃ(ə)n/
    • [jnd]   As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
    • [kjv]   But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
  6. 13:6 [cbgb]   我要向耶和華歌唱、因他用厚恩待我。
    • [asv]   I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm
    • [snd]   /aɪ/ /wɪl/ /sɪŋ/ /ˈʌntu/ /jɪhɔhvə/ /bɪˈkɔz/ /heɪ/ /hæθ/ /delt/ /ˈbaʊntɪf(ə)lli/ /wɪð/ /mi/ /sɑm/
    • [jnd]   I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
    • [kjv]   I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
詩 篇 Psalms 13 << || >>