Home 
詩篇 Psalms: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  22  |  23  |  24  |  25  |  26  |  27  |  28  |  29  |  30  |  31  |  32  |  33  |  34  |  35  |  36  |  37  |  38  |  39  |  40  |  41  |  42  |  43  |  44  |  45  |  46  |  47  |  48  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  58  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  68  |  69  |  70  |  71  |  72  |  73  |  74  |  75  |  76  |  77  |  78  |  79  |  80  |  81  |  82  |  83  |  84  |  85  |  86  |  87  |  88  |  89  |  90  |  91  |  92  |  93  |  94  |  95  |  96  |  97  |  98  |  99  |  100  |  101  |  102  |  103  |  104  |  105  |  106  |  107  |  108  |  109  |  110  |  111  |  112  |  113  |  114  |  115  |  116  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  123  |  124  |  125  |  126  |  127  |  128  |  129  |  130  |  131  |  132  |  133  |  134  |  135  |  136  |  137  |  138  |  139  |  140  |  141  |  142  |  143  |  144  |  145  |  146  |  147  |  148  |  149  |  150  |  Proverbs
詩 篇 Psalms 125 << || >>
  1. 125:1 [cbgb]   〔上行之詩。〕倚靠耶和華的人、好像錫安山、永不動搖。
    • [asv]   They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.
    • [snd]   /ðeɪ/ /ðæt/ /trʌst/ /ɪn/ /jɪhɔhvə/ /ɑr/ /æz/ /maʊnt/ /zai ən/ /wɪtʃ/ /ˈkæˌnɑt/ /bi/ /muvd/ /bʌt/ /əˈbaɪdθ/ /fɔr/ /ˈevər/
    • [jnd]   A Song of degrees.} They that confide in Jehovah are as mount Zion, which cannot be moved; it abideth for ever.
    • [kjv]   They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
  2. 125:2 [cbgb]   眾山怎樣圍繞耶路撒冷、耶和華也照樣圍繞他的百姓、從今時直到永遠。
    • [asv]   As the mountains are round about Jerusalem, So Jehovah is round about his people From this time forth and for evermore.
    • [snd]   /æz/ /ðə/ /ˈmaʊnt(ə)nz/ /ɑr/ /raʊnd/ /əˈbaʊt/ /jərusələm/ /soʊ/ /jɪhɔhvə/ /ɪz/ /raʊnd/ /əˈbaʊt/ /hɪz/ /ˈpip(ə)l/ /frɑm/ /ðɪs/ /taɪm/ /fɔrθ/ /ænd/ /fɔr/ /ˌevərˈmɔr/
    • [jnd]   Jerusalem! -- mountains are round about her, and Jehovah is round about his people, from henceforth and for evermore.
    • [kjv]   As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
  3. 125:3 [cbgb]   惡人的杖、不常落在義人的分上、免得義人伸手作惡。
    • [asv]   For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; That the righteous put not forth their hands unto iniquity.
    • [snd]   /fɔr/ /ðə/ /'septə/ /əv/ /'wikidnis/ /ʃæl/ /nɑt/ /rest/ /əˈpɑn/ /ðə/ /lɑt/ /əv/ /ðə/ /rai tʃəs/ /ðæt/ /ðə/ /rai tʃəs/ /put/ /nɑt/ /fɔrθ/ /ðer/ /hændz/ /ˈʌntu/ /ɪnaihkwəti/
    • [jnd]   For the sceptre of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
    • [kjv]   For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands unto iniquity.
  4. 125:4 [cbgb]   耶和華阿、求你善待那些為善、和心裏正直的人。
    • [asv]   Do good, O Jehovah, unto those that are good, And to them that are upright in their hearts.
    • [snd]   /du/ /ɡʊd/ /oʊ/ /jɪhɔhvə/ /ˈʌntu/ /ðoʊz/ /ðæt/ /ɑr/ /ɡʊd/ /ænd/ /tu/ /ðem/ /ðæt/ /ɑr/ /ˈʌpˌraɪt/ /ɪn/ /ðer/ /hɑrts/
    • [jnd]   Do good, O Jehovah, unto the good, and to them that are upright in their hearts.
    • [kjv]   Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
  5. 125:5 [cbgb]   至於那偏行彎曲道路的人、耶和華必使他和作惡的人、一同出去受刑。願平安歸於以色列。
    • [asv]   But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel. Psalm
    • [snd]   /bʌt/ /æz/ /fɔr/ /sʌtʃ/ /æz/ /tɜrn/ /əˈsaɪd/ /ˈʌntu/ /ðer/ /ˈkrʊkəd/ /weɪz/ /jɪhɔhvə/ /wɪl/ /lid/ /ðem/ /fɔrθ/ /wɪð/ /ðə/ /ˈwɜrkərz/ /əv/ /ɪnaihkwəti/ /pis/ /bi/ /əˈpɑn/ /aizriəl/ /sɑm/
    • [jnd]   But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel!
    • [kjv]   As for such as turn aside unto their crooked ways, the LORD shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
詩 篇 Psalms 125 << || >>