哦,主,我們今想到你

 

  哦,主,我們今想到你在世 所歷路程﹕

你以恩愛對待群黎,你以忠誠對神。

 

  你愛雖然被人辜負,顯為比死更強;

刺你的槍,不過引出血水,洗人天良。

 

  你雖自己常經憂患,你卻到處行善;

雖然你的路途艱難,你卻不想怨歎。

 

  四圍不忠,你卻赤忠;黑暗,你卻光明。

父的喜樂,你心所重,從未違祂命令。

 

  不因撒但詭計搖動,不顧苦難損失;

你的行徑,無人同情,孤單一直到死。

 

  我們不禁奇你謙卑,盼望能以像你;

主,我們願學你低微,因這裏有安息。

 

 

 

哦, 主, 我們今想到你。是詩人德克(Rev. James G.Deck 1802-1884)另一首用精簡的句子,描寫出我們的主,為我們罪人降生於世上,一生的職事,赤忠遵行父神的旨意,犧牲自己,拯救我們。當我每唱這詩,內心願學主耶穌基督的榜樣。你是否有同一的感受,達到唱詩歌的其中一個目的。

 

 


Return to Home Page

上一首

下一首